第二课堂网LOGO_提供大学课程自学视频教程

第二课堂网 手机站扫一扫
第二课堂网 第二课堂网 大学专业 查看内容

高级翻译专业主要都学习什么课程

2019-4-11 10:35| 发布者: 第二课堂网| 查看: 15| 评论: 0

摘要:   有两个专业很让人混淆——“翻译”和“英语(高级翻译)”。因而经常有想报高级翻译学院的同学填错了志愿。“英语(高级翻译)”是英文学院的英语专业,高级翻译方向;“翻译”才是高级翻译学院的翻译专业。   ...


  有两个专业很让人混淆——“翻译”和“英语(高级翻译)”。因而经常有想报高级翻译学院的同学填错了志愿。“英语(高级翻译)”是英文学院的英语专业,高级翻译方向;“翻译”才是高级翻译学院的翻译专业。
  
  1.主要课程
  
  本专业的课程主要有基础英语、听力、口语、阅读、写作、语法、连续传译、同声传译、英汉翻译、汉英翻译、文学翻译、商务翻译、综合英语、高级英语、英语写作、英语口语、英语视听说、英语国家社会与文化、英美文学。
  
  2.主干课程选介
  
  ①基础英语
  
  以语法结构为基础,兼顾交际教学原则,综合训练学生的听、说、读、写语言能力,培养一定的交际能力,狠抓基本功,给学生打好扎实的英语基础。
  
  ②写作
  
  介绍英文基本文体的写作技巧,使学生掌握一般的写作技能。通过讲授审题、立意、篇章、表达、语言等写作的基本原理,以及叙述、描写、议论、说明等基本表现手法,并通过写作练习,培养及提高学生的写作能力。
  
  ③口译
  
  在进一步加强英语专业学生的听说读译等基本外语能力的基础上,通过专项口译技能的训练,提高学生综合运用母语和外语的能力,使他们能够胜任一般场合和具有适度专业性场合的口译工作;同时结合口译技巧训练,传授各类专业知识,扩大学生的知识面,培养工作应变能力,开拓职业合作精神,为社会培养复合型外语人才。
  
  ④商务英语
  
  主要传授经贸英语知识,提高学生商务方面听、说、读、写、译基本能力。学生能基本掌握国际贸易主要术语和必要的商务知识,熟悉经贸业务流程,还能掌握商务基本礼仪、经济、贸易等方面的基础理论。能够胜任用英语进行对外经贸活动方面的工作,成为21世纪复合型、国际型商务人才。
  
  ⑤英美文学
  
  系统讲授英国文学的发展,对英国文学史各时期的特点、主要作家的生平及主要著作作初步分析,了解美国文学史上重要流派及代表作家与作品,帮助学生对美国文学作品作初步分析,锻炼提高英语阅读能力。
  
  3.本专业各项数据统计
  
  就业率:89.5%;
  
  继续深造率(读研或出国):12%;
  
  工作对口度:高;
  
  职业分布:政府部门和企事业单位的外事接待、商务、旅游等口笔译工作,在科研院所等事业单位从事外语翻译教学及与翻译有关的科研、管理等工作。

相关阅读

最新评论

返回顶部